PTTC.PNG   
6634

Skip to main content.

ОП: Правила изложения обязательных требований

Автор статьи: Шалыт Израиль Соломонович
Дата последнего изменения:2026.04.16
Сообщить об ошибке

 6552

Правила изложения обязательных требований

⚠️ При изложении обязательных требований применяют слова: «должен», «не должен», «следует», «не следует», «необходимо», «требуется», «не подлежит», «запрещается».
При изложении положений, допускающих отступление от требований документа, применяют слова: «могут быть», «как правило», «при необходимости», «допускается», «не допускается», «разрешается», «разрешается только» «не разрешается».
[ГОСТ 2.105-95]

ПРИМЕРЫ ПЕРЕВОДА EN>RU

Исходный текст

Never use any solvent to clean the case.

Плохой перевод

Никогда не используйте растворитель для чистки корпуса.

Хороший перевод

Запрещается чистить корпус растворителем.

 

Исходный текст

Please transport the UPS only in the original packaging.

Плохой перевод

Пожалуйста, транспортируйте ИБП только в оригинальной упаковке.

Хороший перевод

Транспортировать ИБП разрешается только в заводской упаковке.

 

 

 


Тематики

  • образовательный проект

 

Внимание!

Закрыть