ОП: Слова и выражения, не свойственные российскому узусу
|
Слова и выражения, не свойственные российскому узусу
В плохих технических переводах можно встретить слова и выражения, не свойственные российскому узусу.
устройство востребовано для
устройство предназначено для
неполадки в работе оборудования
неисправности оборудования
Исходныйтекст
During the test, it is possible to identify all failures and malfunctions in the operation of equipment.
Плохой опубликованный перевод
В процессе проверки можно выявить все сбои и неполадки в работе оборудования.
Отредактированный перевод
В ходе проверки можно выявить все неисправности и нарушения нормальной работы оборудования.
устройство носит название
устройство называется
Исходныйтекст
This device is known as the motherboard and it is perhaps the most important part of a computer.
Плохой опубликованный перевод
Это устройство носит название материнская плата и является, пожалуй, самой важной частью современного компьютера.
Отредактированный перевод
Это устройство называется материнская плата и является, пожалуй, самой важной частью современного компьютера.
вкупе с
вместе с, в сочетании с
Исходныйтекст
Important value has himself a spaceship and its high-speed capabilities coupled with economy.
Плохой опубликованный перевод
Немаловажное значение имеет сам космический корабль и его скоростные способности вкупе с экономичностью.
Отредактированный перевод
Важное значение имеет сам космический корабль и скоростные характеристики в сочетании с экономичностью.
сфера применения
область применения
Исходныйтекст
The main feature of liquid glass is its wide scope.
Плохой опубликованный перевод
Главная особенность жидкого стекла - это его широкая сфера применения.
Отредактированный перевод
Главной особенностью жидкого стекла является его широкая область применения.
спектр применения
область применения
Исходный текст
Large application range: From small needles through to heavy railway axles.
Плохой опубликованный перевод
Большой спектр применения: от крошечных игл форсунок до тяжелых вагонных осей.
Отредактированный перевод
Широкая область применения: от крошечных игл форсунок до тяжелых вагонных осей.
предназначение устройства
назначение устройства
комфорт в эксплуатации
удобство эксплуатации
ничтожный
незначительный
специфический
специальный
детальная информация
подробная информация
Исходныйтекст
Detailed information on an industrial refrigeration system is given further down this page.
Плохой опубликованный перевод
Далее на этой странице представлена более детальная информация о промышленных холодильных системах.
Отредактированный перевод
Далее на этой странице представлена более подробная информация о промышленных холодильных системах.
желаемая температура
заданная температура
варьируется в диапазоне
изменяется в диапазоне
Исходныйтекст
The temperature in the autoclave varies in the range from 165 to 175 ºС.
Плохой опубликованный перевод
Температура в автоклаве варьируется в диапазоне от 165 до 175 ºС.
Отредактированный перевод
Температура в автоклаве изменяется в диапазоне от 165 до 175 ºС.
промышленность практикует
в промышленности используется
для этого годны
для этого используют
имеет в своем строении (электродвигатель и редуктор)
состоит из (электродвигателя и редуктора)
модифицировать
изменять
процедура
порядок действий, порядок выполнения |
Тематики
|