|
сборка в оболочке (коммутационной аппаратуры и аппаратуры управления)
enclosed assembly (of switchgear and controlgear
Сборка, огражденная со всех сторон, сверху и снизу таким образом, чтобы обеспечивать нормированную степень защиты.
Примечание - Монтажная поверхность может составлять часть оболочки, если это установлено в соответствующем документе.
[ГОСТ IEC 60050-441-2015. Международный электротехнический словарь. Часть 441. Аппаратура коммутационная, аппаратура управления и плавкие предохранители] |
EN |
enclosed assembly (of switchgear and controlgear)
an assembly enclosed on all sides, top and bottom in such a manner as to provide a specified degree of protection
Note – The mounting surface may form a part of the enclosure when specified in the relevant publication
[IEV ref 441-12-02] |
FR |
ensemble (d'appareillage de connexion et de commande) m
sous enveloppe
ensemble comportant une paroi sur toutes ses faces latérales, supérieure et inférieure, de façon à assurer un degré de protection spécifié
Note – La surface de montage peut faire partie de l'enveloppe lorsqu'une publication particulière le spécifie.
[IEV ref 441-12-02] |
|
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- enclosed assembly (of switchgear and controlgear
DE
- gekapselte Schaltgerätekombination, f
- geschlossene Schaltgerätekombination, f
FR
- ensemble (d'appareillage de connexion et de commande) m
- sous enveloppe
IT
- apparecchiatura chiusa complesso (di apparecchiatura di manovra e di comando) in involucro
ES
- conjunto (de aparamenta de conexión y de mando) bajo envolvente
|