PTTC.PNG
Skip to main content.

оболочка

Дата последнего изменения:2023.02.21
Сообщить об ошибке

1

  оболочка
Кожух [Корпус], обеспечивающий тип и степень защиты, необходимые для данного применения.
[ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

оболочка
Корпус (кожух), обеспечивающий тип и степень защиты, соответствующие определенным условиям применения.
[ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

оболочка 
enclosure
Корпус, обеспечивающий тип и степень защиты, соответствующие предназначенному применению.
[ГОСТ IEC 60050-151-2014]

оболочка
Элемент, обеспечивающий защиту оборудования от определенных внешних воздействий, а также защиту со всех сторон от прямых контактов.
Примечание
Определение, взятое из МЭС, требует следующих пояснений относительно области применения настоящего стандарта:
а) оболочки обеспечивают защиту людей или домашних животных и скота от доступа к опасным частям;
б) барьеры, решетки или любые другие средства, либо присоединенные к оболочке, либо размещенные под ней и приспособленные для предотвращения или ограничения проникновения специальных испытательных датчиков, рассматривают как части оболочки, кроме случаев, когда они могут быть демонтированы без применения ключа или другого инструмента.
Оболочка может быть в виде:
- шкафа или коробки, установленного(ой) либо на машине, либо отдельно от нее;
- отсека, представляющего собой закрытое пространство и являющегося частью конструкции машины.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]


кожух [оболочка]
Часть оборудования, обеспечивающая его защиту от определенных внешних воздействий и от прямого контакта в любых направлениях.
[ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 61010-1:2001)]

N

enclosure
housing affording the type and degree of protection suitable for the intended application
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]


enclosure
part providing protection of equipment against certain external influences and, in any direction, protection against direct contact
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]

FR

enveloppe, f
enceinte assurant le type et le degré de protection approprié pour l'application prévue
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]


enveloppe
partie assurant la protection d’un appareil contre certaines influences extérieures et, dans toutes les directions, la protection contre le contact direct
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]

2

  оболочка
сплошная непрерывная трубка из металла или неметаллического материала, как правило, наложенного с помощью экструзии
Примечание
Термин «sheath» в Северной Америке используется только для металлической оболочки, в то время как для неметаллических покрытии применяется термин «jacket»
[IEV number 461-05-03]
EN sheath
jacket (North America)

uniform and continuous tubular covering of metallic or non-metallic material, generally extruded
Note
The term sheath is only used for metallic coverings in North America, whereas the term jacket is used for non-metallic coverings.
[IEV number 461-05-03]
FR gaine
revêtement tubulaire continu et uniforme en matériau métallique ou non métallique, généralement extrudé
Note
En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé uniquement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé pour les revêtements non métalli
[IEV number 461-05-03]


 

Тематики

  • безопасность в целом
  • электробезопасность
  • электротехника, основные понятия
  • электроустановки

Синонимы

  • оболочка электротехнического изделия

EN

  • enclosure
  • jacket (North America)
  • sheath

DE

  • Gehäuse
  • Mantel, m
  • Umhüllung

FR

  • enveloppe, f
  • gaine

IT

  • custodia
  • involucro

ES

  • envolvente

 

Внимание!

Закрыть